《世上最遙遠的距離》作者是張小嫻 
1/18/07, 02:02 PM - 感觸瞬間


  一直以為這首感人的詩出自大文豪泰戈爾手筆,當初在張小嫻的小說裡讀到這句“世上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各一方,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。” 一種無以名狀的触動...久久不能釋懷。也一直以為是張小嫻引用泰戈爾的詩並以加工。謝謝Willy的指正,才從網絡上搜索相關的資料,證明此詩作者是張小嫻。現將張小嫻對此詩的說明及英文版(不知為誰所譯)並列如下:

世上最遙遠的距離(再版序)  
   這部小說是我在一九九七年五月完成的。這是一個關於暗戀的故事。女主角蘇盈苦苦地暗戀著秦雲生。雲生雖然最後接受了他,但他心裏思念的,他最愛的,始終是一個逝去的情人。蘇盈傷心地說:  
   “世上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各一方,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。”  
   最遙遠的距離,是你心裏沒有我。  
   去年,我收到兩封電子郵件,那兩個女孩子說:“‘世上最遙遠的距 離……’這一句,原來不是你寫的,是印度詩人泰戈爾寫的。”我看了覺得很奇怪,明明是我寫的,為什麼會變成泰戈爾的詩?  
   今年二月,我去了臺灣一趟,這才知道“世上最遙遠的距離……”這段文字去年十二月在臺灣很流行,一群陽明山醫學院的醫科生把我的句子延續下去,寫了一首很有趣的詩,當在臺灣的bbs網路上。自此以後,看到這段文字的人愈來愈多;於是有人流傳,這其實是出自泰戈爾的《漂鳥集》。
   許多廣告用了這段文字,電視問答遊戲的主持人也問參加者“泰戈爾說,世上最遙遠的距離……下一句什麼?”一位知名女作家在接受訪問時,也歎息:“泰戈爾說,世上最遙遠的距離……”她並且把這段文字收到她自己的書裏。  
別人都以為我是抄泰戈爾,只有我和我的出版社知道我沒有抄,這真是世上最遙遠的距離。  
   幸好,後來有一位喜歡我書的臺灣讀者到圖書館翻查了所有的泰戈爾的書,證實泰戈爾從來沒有寫過這麼一首詩。這位元讀者在bbs網路上替我平反了。  
這段文字在臺灣忽然鬧得熱烘烘,引起那麼多的共鳴,也許是因為我們或多或少都暗戀過別人,也被人暗戀過吧?  
   不曾苦苦暗戀過的人,不會理解暗戀的蒼涼。總會有人自豪地說:“我從來沒有暗戀過別人!”我們太知道了,暗戀是卑微的,我們不敢承認。因此,我也會說,我從來沒有暗戀過別人。  
                                                                                  張小嫻  
                                                                             二零零零年五月二日  
                                                                                  於香港家中




  世界上最遠的距離
  不是生與死
  而是我站在你的面前
  你卻不知道我愛你
  
  世界上最遠的距離
  不是我站在你的面前
  你卻不知道我愛你
  而是愛到癡迷
  卻不能說我愛你
  
  世界上最遠的距離
  不是我不能說我愛你
  而是想你痛徹心脾
  卻只能深埋心底
  
  世界上最遠的距離
  不是我不能說我想你
  而是彼此相愛
  卻不能夠在一起
  
  世界上最遠的距離
  不是彼此相愛
  卻不能在一起
  而是明知道真愛無敵
  卻裝作絲毫不在意
  沒把你放在心裏
  
  世界上最遠的距離
  不是明明無法抵擋這股思念
  卻故意裝作絲毫沒把你放在心裏
  而是用一顆冷漠的心在你和愛你的人之間
  掘了一條無法跨越的溝渠
  
  世界上最遠的距離
  不是樹與樹的距離
  而是同根生長的樹枝
  卻無法在風中相依
  
  世界上最遠的距離
  不是樹枝無法相依
  而是相互瞭解的星星
  卻沒有交匯的軌跡
  
  世界上最遠的距離
  不是星星之間的軌跡
  而是縱然軌跡交匯
  卻在轉瞬間無處尋覓
  
  世界上最遠的距離
  不是瞬間便無處尋覓
  而是尚未相遇
  便註定無法相聚
  
  世界上最遠的距離
  是魚與飛鳥的距離
  一個在天,一個卻在深潛海底 ……

The most distant way in the world

The most distant way in the world
is not the way from birth to the end.
it is when i sit near you
that you don't understand i love u.


The most distant way in the world
is not that you're not sure i love u.
It is when my love is bewildering the soul
but i can't speak it out.


The most distant way in the world
is not that i can't say i love u.
it is after looking into my heart
i can't change my love.


The most distant way in the world
is not that i'm loving u.
it is in our love
we are keeping between the distance.


The most distant way in the world
is not the distance across us.
it is when we're breaking through the way
we deny the existance of love.


So the most distant way in the world
is not in two distant trees.
it is the same rooted branches
can't enjoy the co-existance.


So the most distant way in the world
is not in the being sepearated branches.
it is in the blinking stars
they can't burn the light.


So the most distant way in the world
is not the burning stars.
it is after the light
they can't be seen from afar.


So the most distant way in the world
is not the light that is fading away.
it is the coincidence of us
is not supposed for the love.


So the most distant way in the world
is the love between the fish and bird.
one is flying at the sky,
the other is looking upon into the sea.


Winnie.
发表评论 ( 4 次浏览 )   |  0 引用   |  永久链接   |     |   ( 2.9 / 2315 )
寵辱不驚,看庭前花開花落;去留無意,望天空雲卷雲舒。 
1/7/07, 04:18 AM - 感觸瞬間

寵辱不驚,看庭前花開花落;去留無意,望天空雲卷雲舒。
                      --明•劉應明【菜根譚】

  所謂:破鏡重圓。於是,蕓蕓眾生執著于彌補那一地的破碎。只是,昔日的裂痕斑駁殘存,只有歲月靜靜地流過。
  何不任其破碎?
  破碎過後,或許蛻變出飛蝶破繭那一刻的精彩,或許幻化鳳凰涅槃重生那一瞬的驚世。
  就讓它破碎吧。不必對著滿地破碎心生遺憾與牽掛,頭也不回地大步向前——這才是勇者的無畏,智者的灑脫。
  “生命是一襲華美的袍,上面爬滿了蝨子。”張愛玲的小說道盡了人世的破碎。文字是冷的,讀來心寒。
  十里洋場孕育了她的張揚,也孕育了她註定要破碎的命運。她的一生,似一朵鮮艷的玫瑰,開時轟轟烈烈,亮盡一切絢爛;謝時滿地落紅,那一地的破碎,讓人無法不感嘆她夢幻似的一生。
  凡•高的一生是破碎的,一生的破碎讓他在痛苦的呻吟中與世長辭。
  在那一地的破碎中,《向日葵》格外令人矚目,那是太陽用它耀眼的金黃,割出的一道道傷痕,刺眼而灼人。也只有在那時,人們才真正領悟到凡•高破碎一生的真諦——它給予了他完美生活所沒有的歷練與洗禮,為他贏得了永生。
  如果說破碎是一個缺陷,那就讓它破碎吧。“金無足赤,人無完人”,試圖掩蓋的完美,終究逃不過灼灼光芒的照耀;因偽裝而獲得的讚揚,又怎能經久不衰?不如還破碎以真實,真誠地坦露缺陷。或許,如同“斷臂維納斯”般的缺陷美,因此而博得真誠的喝彩!
  如果說破碎是一份苦難,那就讓它破碎吧。巴爾扎克說過:“不幸是天才的進身之階,信徒的洗禮之水,能人的無價之寶,弱者的無底之淵。”《聖經》有云:“看得見的才是暫時的,看不見的是永恒的。暫時的是那苦難,永恒的卻是那看不見的成功。”
  明人劉應明【菜根譚】里的一幅妙聯:“寵辱不驚,看庭前花開花落;去留無意,望天上雲卷雲舒。”
  “花落”是花的破碎,“雲舒”是天空的破碎。花瓣離開枝頭,方可“化作春泥更護花”;“雲卷雲舒”,方有朗日晴空,帶來溫暖與光明。
  所以,看著眼前的破碎,請暫且放下揪緊的心,試圖“寵辱不驚”、“去留無意”吧。


发表评论 ( 1 次浏览 )   |  0 引用   |  永久链接   |     |   ( 3 / 2078 )
Les feuilles mortes 枯葉 
12/22/06, 07:53 AM - 心曲輕訴



Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes 噢!我多麽希望妳能想起
Des jours heureux où nous étions amis. 那些我們曾經親密的幸福日子
En ce temps-là la vie était plus belle, 那時,人生美麗得多了
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui. 連陽光都比今天的還嬌豔
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle. 落葉鋪滿地面
Tu vois, je n'ai pas les oublié... 妳瞧,我都沒有忘記
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle, 落葉鋪滿地面
Les souvenirs et les regrets aussi 回忆也俯拾皆是
Et le vent du nord les emporte 北風將它們帶走
Dans la nuit froide de l'oubli. 在無人知曉的寒夜裏
Tu vois, je n'ai pas les oublié 妳瞧,我都沒有忘記
La chanson que tu me chantais. 那首妳曾對我唱過的歌

C'est une chanson qui nous ressemble. 這是一首與我們彷佛的歌
Toi, tu m'aimais et je t'aimais 愛我的妳,愛妳的我
Et nous vivions tous les deux ensemble, 我們兩個一起生活
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais. 妳曾愛著我,我曾愛著妳
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment, 然而生活卻拆散了這兩個相愛的人
Tout doucement, sans faire de bruit 靜悄悄地,沒發出任何聲息
Et la mer efface sur le sable 海浪鋪過沙地
Les pas des amants désunis. 擦去了分離情人們的足迹

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle, 落葉鋪滿地面
Les souvenirs et les regrets aussi 回忆也俯拾皆是
Mais mon amour silencieux et fidèle 但我的愛 靜默而堅貞
Sourit toujours et remercie la vie. 保持微笑 感激人生
Je t'aimais tant, tu étais si jolie. 我如此愛妳,妳是那麽美麗
Comment veux-tu que je t'oublie ? 如何能讓我忘卻?
En ce temps-là, la vie était plus belle 那個時候,人生美麗得多了
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui. 連陽光都比今天的還嬌豔
Tu étais ma plus douce amie 妳曾是我最親愛的人
Mais je n'ai que faire des regrets 我卻只留下悔恨
Et la chanson que tu chantais, 而那首妳曾唱過的歌
Toujours, toujours je l'entendrai ! 我將永遠永遠地 聆聽

(Paroles: Jacques Prévert. Musique: Joseph Kosma)


 這首歌曾經被許多人翻唱過,從DalidaSerge Gainsbourg到日本的小野麗莎,有無數種版本,就連最有名的原唱Yves Mantand(臺灣翻做「尤蒙頓」,歌星、演員)本身也有好多種錄音,我找了好久都沒找到最完整與原始的版本,很多都是現場表演的錄音,而Dalida的版本被混成電音的我不喜歡,Serge的則幾乎被他改成另一首歌。

這首歌之所以會這麼受歡迎,填詞人Jacques Prévert是一個很大的因素。Jacques Prévert是二次大戰後法國最受歡迎的詩人,他被定位為超現實主義詩人,但其實他的詩淺顯易懂,善用口語,富故事性,飽含感情,韻律鏗然,很受歡迎,連Serge Gainsbourg也是他的愛好者之一,他在法國人心目中的地位可見一斑。Jacques Prévert甚至是帶動巴黎咖啡館文藝風氣的主要人物。

在部落格“心曲輕訴”播放的是兩個版本,Yves MantandAndrea Bocelli。我比較喜歡前者。



Yves Mantand版: WMA下載試聽
Andrea Bocelli版: MP3下載試聽
发表评论 ( 1 次浏览 )   |  0 引用   |  永久链接   |     |   ( 3 / 1878 )
在最深的紅塵裡相逢 
12/19/06, 08:11 PM - 歲月留痕

我們在最深的紅塵裡相逢,

在最美時分別,在最苦時回甘;

落在心頭的影子似有若無。

解不開思念的亂繩;

不想記得,曾用你的溫柔...取暖。

在時間的河上,斟一盅回憶的酒。

不懂,剎那即永恆。

我的美麗與哀愁,是寫給未來無言的歌。

三生石上的約定,你還在嗎?

一起預約白髮上的月光,好嗎?

 

 

 
1 评论 ( 116 次浏览 )   |  0 引用   |  永久链接   |     |   ( 3 / 2074 )
I'm Your Man-Leonard Cohen 
12/15/06, 03:32 AM - 心曲輕訴


MP3下載試聽
If you want a lover
I'll do anything you ask me to
And if you want another kind of love
I'll wear a mask for you
If you want a partner
Take my hand
Or if you want to strike me down in anger
Here i stand
I'm your man

If you want a boxer
I will step into the ring for you
And if you want a doctor
I'll examine every inch of you
If you want a driver
Climb inside
Or if you want to take me for a ride
You know you can
I'm your man

Ah, the moon's too bright
The chain's too tight
The beast won't go to sleep
I've been running through these promises to you
That i made and i could not keep
Ah but a man never got a woman back
Not by begging on his knees
Or i'd crawl to you baby
And i'd fall at your feet
And i'd howl at your beauty
Like a dog in heat
And i'd claw at your heart
And i'd tear at your sheet
I'd say please, please
I'm your man

And if you've got to sleep
A moment on the road
I will steer for you
And if you want to work the street alone
I'll disappear for you
If you want a father for your child
Or only want to walk with me a while
Across the sand
I'm your man

If you want a lover
I'll do anything you ask me to
And if you want another kind of love
I'll wear a mask for you


发表评论 ( 2 次浏览 )   |  0 引用   |  永久链接   |     |   ( 2.9 / 1899 )
無望的愛情 Hopeless Love 
12/8/06, 07:13 AM - 歲月留痕


愛如花雨紛揚
隨風飄灑 瞬間黯然
忘了與往事告別
忘了在灰暗裡依然對你燦然微笑

不該牽掛 與愛相視
凝思細雨 蝶舞清風
情深 如藍天白雲
來去匆忙 乍現即隱

不該綣戀 與你對望
忽遠忽近 不落痕跡
惆悵 悲歡離合
哽咽 天涯路茫

誰與昨日垂首交目
清晨黃昏 風摧雨急
飛撒一地花香絮語
回首輕掬 隨身幸福...

发表评论 ( 5 次浏览 )   |  0 引用   |  永久链接   |     |   ( 3 / 1316 )
《在我肩上哭泣》Cry on my shoulder  
12/7/06, 12:39 AM - 心曲輕訴
MP3下載試聽

If the hero never comes to you
如果你的真命天子仍未來到
If you need someone you're feeling blue
如果你情緒低落需要有人陪伴
If you're away from love and you're alone
如果你離愛遙遠,孑然一人
If you call your friends and nobody's home
如果你打電話給朋友卻沒有一人在家
You can run away but you can't hide
你可以逃開卻不可以隱藏
Through a storm and through a lonely night
經歷了風暴忍受了孤獨
Then I show you there's a destiny
我要讓你知道每人都有他的命運
The best things in life
一生中最美的事
They're free
那就是自由
But if you wanna cry
如果你想哭
Cry on my shoulder
靠著我的肩膀
If you need someone who cares for you
如果你需要關懷你的人
If you're feeling sad your heart gets colder
如果你感到悲傷心漸漸變冷
Yes I show you what real love can do
我會讓你知道真愛的力量
If your sky is grey oh let me know
如果你的天空灰沉沉的,要告訴我
There's a place in heaven where we'll go
天堂總有一塊我們要投奔的樂土
If heaven is a million years away
如果天堂離我們有百萬年遠
Oh just call me and I make your day
哦,只要來個電話 讓我與你相約
When the nights are getting cold and blue
當夜變冷變深
When the days are getting hard for you
當日子變得艱難
I will always stay here by your side
我會一直陪在你身邊
I promise you I'll never hide
我向你承諾,我不會躲藏
But if you wanna cry
如果你想哭
Cry on my shoulder
靠著我的肩膀
If you need someone who cares for you
如果你需要關懷你的人
If you're feeling sad your heart gets colder
如果你感到悲傷心漸漸變冷
Yes I show you what real love can do
我會讓你知道真愛的力量
But if you wanna cry
如果你想哭
Cry on my shoulder
靠著我的肩膀
If you need someone who cares for you
如果你需要關懷你的人
If you're feeling sad your heart gets colder
如果你感到悲傷心漸漸變冷
Yes I show you what real love can do
我會讓你知道真愛的力量
What real love can do
真愛的力量
What love can do
愛的力量

发表评论 ( 1 次浏览 )   |  0 引用   |  永久链接   |     |   ( 2.9 / 1814 )
起點 
12/6/06, 08:15 AM - 歲月留痕



濕漉漉的空氣 沉悶而窒息
不要再聽到什麽鬼話
只想掙脫這煩擾的束縛

如果 推倒重來
這一次
就是通往幸福的起點嗎?



发表评论 ( 1 次浏览 )   |  0 引用   |  永久链接   |     |   ( 3.1 / 2196 )

<< <上一页 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 下一页> >>